My Marlin configs for Fabrikator Mini and CTC i3 Pro B
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

language_el.h 24KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254
  1. /**
  2. * Marlin 3D Printer Firmware
  3. * Copyright (c) 2019 MarlinFirmware [https://github.com/MarlinFirmware/Marlin]
  4. *
  5. * Based on Sprinter and grbl.
  6. * Copyright (c) 2011 Camiel Gubbels / Erik van der Zalm
  7. *
  8. * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  9. * it under the terms of the GNU General Public License as published by
  10. * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  11. * (at your option) any later version.
  12. *
  13. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
  14. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  15. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  16. * GNU General Public License for more details.
  17. *
  18. * You should have received a copy of the GNU General Public License
  19. * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  20. *
  21. */
  22. #pragma once
  23. /**
  24. * Greek
  25. *
  26. * LCD Menu Messages
  27. * See also http://marlinfw.org/docs/development/lcd_language.html
  28. *
  29. */
  30. #define DISPLAY_CHARSET_ISO10646_GREEK
  31. namespace Language_el {
  32. using namespace Language_en; // Inherit undefined strings from English
  33. constexpr uint8_t CHARSIZE = 2;
  34. PROGMEM Language_Str LANGUAGE = _UxGT("Greek");
  35. PROGMEM Language_Str WELCOME_MSG = MACHINE_NAME _UxGT(" έτοιμο.");
  36. PROGMEM Language_Str MSG_MEDIA_INSERTED = _UxGT("Εισαγωγή κάρτας");
  37. PROGMEM Language_Str MSG_MEDIA_REMOVED = _UxGT("Αφαίρεση κάρτας");
  38. PROGMEM Language_Str MSG_MAIN = _UxGT("Βασική Οθόνη");
  39. PROGMEM Language_Str MSG_AUTOSTART = _UxGT("Αυτόματη εκκίνηση");
  40. PROGMEM Language_Str MSG_DISABLE_STEPPERS = _UxGT("Απενεργοποίηση Μοτέρ");
  41. PROGMEM Language_Str MSG_AUTO_HOME = _UxGT("Αυτομ. επαναφορά στο αρχικό σημείο"); //SHORTEN
  42. PROGMEM Language_Str MSG_AUTO_HOME_X = _UxGT("Αρχικό σημείο X");
  43. PROGMEM Language_Str MSG_AUTO_HOME_Y = _UxGT("Αρχικό σημείο Y");
  44. PROGMEM Language_Str MSG_AUTO_HOME_Z = _UxGT("Αρχικό σημείο Z");
  45. PROGMEM Language_Str MSG_LEVEL_BED_HOMING = _UxGT("Επαναφορά Επ. Εκτύπωσης"); //SHORTEN
  46. PROGMEM Language_Str MSG_LEVEL_BED_WAITING = _UxGT("Επιπεδοποίηση επ. Εκτύπωσης περιμενει"); //SHORTEN
  47. PROGMEM Language_Str MSG_LEVEL_BED_NEXT_POINT = _UxGT("Επόμενο σημείο");
  48. PROGMEM Language_Str MSG_LEVEL_BED_DONE = _UxGT("Ολοκλήρωση επιπεδοποίησης!"); //SHORTEN
  49. PROGMEM Language_Str MSG_SET_HOME_OFFSETS = _UxGT("Ορισμός βασικών μετατοπίσεων"); //SHORTEN
  50. PROGMEM Language_Str MSG_HOME_OFFSETS_APPLIED = _UxGT("Εφαρμόστηκαν οι μετατοπίσεις"); //SHORTEN
  51. PROGMEM Language_Str MSG_SET_ORIGIN = _UxGT("Ορισμός προέλευσης");
  52. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL;
  53. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_H0 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL " " LCD_STR_N0;
  54. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_H1 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL " " LCD_STR_N1;
  55. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_H2 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL " " LCD_STR_N2;
  56. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_H3 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL " " LCD_STR_N3;
  57. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_H4 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL " " LCD_STR_N4;
  58. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_H5 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL " " LCD_STR_N5;
  59. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End");
  60. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END_E0 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N0;
  61. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END_E1 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N1;
  62. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END_E2 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N2;
  63. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END_E3 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N3;
  64. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END_E4 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N4;
  65. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_END_E5 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N5;
  66. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_ALL = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" όλα");
  67. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_BEDONLY = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" bed"); //SHORTEN
  68. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_1_SETTINGS = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_1_LABEL _UxGT(" επιβεβαίωση"); //SHORTEN
  69. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL;
  70. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_H0 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL " " LCD_STR_N0;
  71. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_H1 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL " " LCD_STR_N1;
  72. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_H2 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL " " LCD_STR_N2;
  73. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_H3 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL " " LCD_STR_N3;
  74. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_H4 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL " " LCD_STR_N4;
  75. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_H5 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL " " LCD_STR_N5;
  76. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End");
  77. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END_E0 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N0;
  78. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END_E1 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N1;
  79. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END_E2 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N2;
  80. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END_E3 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N3;
  81. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END_E4 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N4;
  82. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_END_E5 = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" End ") LCD_STR_N5;
  83. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_ALL = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" όλα");
  84. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_BEDONLY = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" bed"); //SHORTEN
  85. PROGMEM Language_Str MSG_PREHEAT_2_SETTINGS = _UxGT("Προθέρμανση ") PREHEAT_2_LABEL _UxGT(" επιβεβαίωση"); //SHORTEN
  86. PROGMEM Language_Str MSG_COOLDOWN = _UxGT("Μειωση θερμοκρασιας");
  87. PROGMEM Language_Str MSG_SWITCH_PS_ON = _UxGT("Ενεργοποίηση");
  88. PROGMEM Language_Str MSG_SWITCH_PS_OFF = _UxGT("Απενεργοποίηση");
  89. PROGMEM Language_Str MSG_EXTRUDE = _UxGT("Εξώθηση");
  90. PROGMEM Language_Str MSG_RETRACT = _UxGT("Ανάσυρση");
  91. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_AXIS = _UxGT("Μετακίνηση άξονα");
  92. PROGMEM Language_Str MSG_BED_LEVELING = _UxGT("Επιπεδοποίηση Επ. Εκτύπωσης"); //SHORTEN
  93. PROGMEM Language_Str MSG_LEVEL_BED = _UxGT("Επιπεδοποίηση Επ. Εκτύπωσης"); //SHORTEN
  94. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_X = _UxGT("Μετακίνηση X");
  95. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_Y = _UxGT("Μετακίνηση Y");
  96. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_Z = _UxGT("Μετακίνηση Z");
  97. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E = _UxGT("Εξωθητήρας");
  98. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E0 = _UxGT("Εξωθητήρας ") LCD_STR_E0;
  99. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E1 = _UxGT("Εξωθητήρας ") LCD_STR_E1;
  100. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E2 = _UxGT("Εξωθητήρας ") LCD_STR_E2;
  101. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E3 = _UxGT("Εξωθητήρας ") LCD_STR_E3;
  102. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E4 = _UxGT("Εξωθητήρας ") LCD_STR_E4;
  103. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_E5 = _UxGT("Εξωθητήρας ") LCD_STR_E5;
  104. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_Z_DIST = _UxGT("Μετακίνηση %s μμ");
  105. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_01MM = _UxGT("Μετακίνηση 0,1 μμ");
  106. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_1MM = _UxGT("Μετακίνηση 1 μμ");
  107. PROGMEM Language_Str MSG_MOVE_10MM = _UxGT("Μετακίνηση 10 μμ");
  108. PROGMEM Language_Str MSG_SPEED = _UxGT("Ταχύτητα");
  109. PROGMEM Language_Str MSG_BED_Z = _UxGT("Επ. Εκτύπωσης Z");
  110. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE = _UxGT("Ακροφύσιο");
  111. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE_0 = _UxGT("Ακροφύσιο ") LCD_STR_N0;
  112. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE_1 = _UxGT("Ακροφύσιο ") LCD_STR_N1;
  113. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE_2 = _UxGT("Ακροφύσιο ") LCD_STR_N2;
  114. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE_3 = _UxGT("Ακροφύσιο ") LCD_STR_N3;
  115. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE_4 = _UxGT("Ακροφύσιο ") LCD_STR_N4;
  116. PROGMEM Language_Str MSG_NOZZLE_5 = _UxGT("Ακροφύσιο ") LCD_STR_N5;
  117. PROGMEM Language_Str MSG_BED = _UxGT("Κλίνη");
  118. PROGMEM Language_Str MSG_FAN_SPEED = _UxGT("Ταχύτητα ανεμιστήρα");
  119. PROGMEM Language_Str MSG_FAN_SPEED_1 = _UxGT("Ταχύτητα ανεμιστήρα 1");
  120. PROGMEM Language_Str MSG_FAN_SPEED_2 = _UxGT("Ταχύτητα ανεμιστήρα 2");
  121. PROGMEM Language_Str MSG_FAN_SPEED_3 = _UxGT("Ταχύτητα ανεμιστήρα 3");
  122. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW = _UxGT("Ροή");
  123. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW_0 = _UxGT("Ροή ") LCD_STR_N0;
  124. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW_1 = _UxGT("Ροή ") LCD_STR_N1;
  125. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW_2 = _UxGT("Ροή ") LCD_STR_N2;
  126. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW_3 = _UxGT("Ροή ") LCD_STR_N3;
  127. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW_4 = _UxGT("Ροή ") LCD_STR_N4;
  128. PROGMEM Language_Str MSG_FLOW_5 = _UxGT("Ροή ") LCD_STR_N5;
  129. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL = _UxGT("Έλεγχος");
  130. PROGMEM Language_Str MSG_MIN = " " LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" Min");
  131. PROGMEM Language_Str MSG_MAX = " " LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" Max");
  132. PROGMEM Language_Str MSG_FACTOR = " " LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" Fact");
  133. PROGMEM Language_Str MSG_AUTOTEMP = _UxGT("Αυτομ ρύθμιση θερ/σίας"); //SHORTEN
  134. PROGMEM Language_Str MSG_LCD_ON = _UxGT("Ενεργοποιημένο");
  135. PROGMEM Language_Str MSG_LCD_OFF = _UxGT("Απενεργοποιημένο");
  136. PROGMEM Language_Str MSG_ACC = _UxGT("Επιτάχυνση");
  137. PROGMEM Language_Str MSG_VA_JERK = _UxGT("Vαντίδραση ") LCD_STR_A;
  138. PROGMEM Language_Str MSG_VB_JERK = _UxGT("Vαντίδραση ") LCD_STR_B;
  139. PROGMEM Language_Str MSG_VC_JERK = _UxGT("Vαντίδραση ") LCD_STR_C;
  140. PROGMEM Language_Str MSG_VE_JERK = _UxGT("Vαντίδραση E");
  141. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_A = _UxGT("V Μέγιστο") LCD_STR_A;
  142. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_B = _UxGT("V Μέγιστο") LCD_STR_B;
  143. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_C = _UxGT("V Μέγιστο") LCD_STR_C;
  144. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E = _UxGT("V Μέγιστο") LCD_STR_E;
  145. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E0 = _UxGT("V Μέγιστο ") LCD_STR_E0;
  146. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E1 = _UxGT("V Μέγιστο ") LCD_STR_E1;
  147. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E2 = _UxGT("V Μέγιστο ") LCD_STR_E2;
  148. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E3 = _UxGT("V Μέγιστο ") LCD_STR_E3;
  149. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E4 = _UxGT("V Μέγιστο ") LCD_STR_E4;
  150. PROGMEM Language_Str MSG_VMAX_E5 = _UxGT("V Μέγιστο ") LCD_STR_E5;
  151. PROGMEM Language_Str MSG_VMIN = _UxGT("V Ελάχιστο");
  152. PROGMEM Language_Str MSG_VTRAV_MIN = _UxGT("Vελάχ. μετατόπιση");
  153. PROGMEM Language_Str MSG_ACCELERATION = _UxGT("Accel");
  154. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_A = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_A;
  155. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_B = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_B;
  156. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_C = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_C;
  157. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E;
  158. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E0 = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E0;
  159. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E1 = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E1;
  160. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E2 = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E2;
  161. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E3 = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E3;
  162. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E4 = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E4;
  163. PROGMEM Language_Str MSG_AMAX_E5 = _UxGT("Aμεγ ") LCD_STR_E5;
  164. PROGMEM Language_Str MSG_A_RETRACT = _UxGT("Α-ανάσυρση");
  165. PROGMEM Language_Str MSG_A_TRAVEL = _UxGT("Α-μετατόπιση");
  166. PROGMEM Language_Str MSG_STEPS_PER_MM = _UxGT("Bήματα ανά μμ");
  167. PROGMEM Language_Str MSG_A_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_A _UxGT(" ανά μμ");
  168. PROGMEM Language_Str MSG_B_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_B _UxGT(" ανά μμ");
  169. PROGMEM Language_Str MSG_C_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_C _UxGT(" ανά μμ");
  170. PROGMEM Language_Str MSG_E_STEPS = _UxGT("Bήματα Ε ανά μμ");
  171. PROGMEM Language_Str MSG_E0_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_E0 _UxGT(" ανά μμ");
  172. PROGMEM Language_Str MSG_E1_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_E1 _UxGT(" ανά μμ");
  173. PROGMEM Language_Str MSG_E2_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_E2 _UxGT(" ανά μμ");
  174. PROGMEM Language_Str MSG_E3_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_E3 _UxGT(" ανά μμ");
  175. PROGMEM Language_Str MSG_E4_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_E4 _UxGT(" ανά μμ");
  176. PROGMEM Language_Str MSG_E5_STEPS = _UxGT("Bήματα ") LCD_STR_E5 _UxGT(" ανά μμ");
  177. PROGMEM Language_Str MSG_TEMPERATURE = _UxGT("Θερμοκρασία");
  178. PROGMEM Language_Str MSG_MOTION = _UxGT("Κίνηση");
  179. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT = _UxGT("Νήμα");
  180. PROGMEM Language_Str MSG_VOLUMETRIC_ENABLED = _UxGT("Ε σε μμ3");
  181. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM = _UxGT("Διάμετρος νήματος");
  182. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM_E0 = _UxGT("Διάμετρος νήματος ") LCD_STR_E0;
  183. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM_E1 = _UxGT("Διάμετρος νήματος ") LCD_STR_E1;
  184. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM_E2 = _UxGT("Διάμετρος νήματος ") LCD_STR_E2;
  185. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM_E3 = _UxGT("Διάμετρος νήματος ") LCD_STR_E3;
  186. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM_E4 = _UxGT("Διάμετρος νήματος ") LCD_STR_E4;
  187. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENT_DIAM_E5 = _UxGT("Διάμετρος νήματος ") LCD_STR_E5;
  188. PROGMEM Language_Str MSG_CONTRAST = _UxGT("Κοντράστ LCD");
  189. PROGMEM Language_Str MSG_STORE_EEPROM = _UxGT("Αποθήκευση");
  190. PROGMEM Language_Str MSG_LOAD_EEPROM = _UxGT("Φόρτωση");
  191. PROGMEM Language_Str MSG_RESTORE_FAILSAFE = _UxGT("Επαναφορά ασφαλούς αντιγράφου"); //SHORTEN
  192. PROGMEM Language_Str MSG_REFRESH = LCD_STR_REFRESH _UxGT("Ανανέωση");
  193. PROGMEM Language_Str MSG_WATCH = _UxGT("Οθόνη πληροφόρησης");
  194. PROGMEM Language_Str MSG_PREPARE = _UxGT("Προετοιμασία");
  195. PROGMEM Language_Str MSG_TUNE = _UxGT("Συντονισμός");
  196. PROGMEM Language_Str MSG_PAUSE_PRINT = _UxGT("Παύση εκτύπωσης");
  197. PROGMEM Language_Str MSG_RESUME_PRINT = _UxGT("Συνέχιση εκτύπωσης");
  198. PROGMEM Language_Str MSG_STOP_PRINT = _UxGT("Διακοπή εκτύπωσης");
  199. PROGMEM Language_Str MSG_MEDIA_MENU = _UxGT("Εκτύπωση από SD");
  200. PROGMEM Language_Str MSG_NO_MEDIA = _UxGT("Δεν βρέθηκε SD");
  201. PROGMEM Language_Str MSG_DWELL = _UxGT("Αναστολή λειτουργίας");
  202. PROGMEM Language_Str MSG_USERWAIT = _UxGT("Αναμονή για χρήστη");
  203. PROGMEM Language_Str MSG_PRINT_ABORTED = _UxGT("Διακόπτεται η εκτύπωση"); //SHORTEN
  204. PROGMEM Language_Str MSG_NO_MOVE = _UxGT("Καμία κίνηση.");
  205. PROGMEM Language_Str MSG_KILLED = _UxGT("ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ. ");
  206. PROGMEM Language_Str MSG_STOPPED = _UxGT("ΔΙΑΚΟΠΗ. ");
  207. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACT = _UxGT("Ανάσυρση μμ");
  208. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACT_SWAP = _UxGT("Εναλλαγή ανάσυρσης μμ"); //SHORTEN
  209. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACTF = _UxGT("Ανάσυρση V");
  210. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACT_ZHOP = _UxGT("Μεταπήδηση μμ");
  211. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER = _UxGT("UnRet mm");
  212. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER_SWAP = _UxGT("S UnRet mm");
  213. PROGMEM Language_Str MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVERF = _UxGT("UnRet V");
  214. PROGMEM Language_Str MSG_AUTORETRACT = _UxGT("Αυτόματη ανάσυρση");
  215. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE = _UxGT("Αλλαγή νήματος");
  216. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE_E0 = _UxGT("Αλλαγή νήματος ") LCD_STR_E0;
  217. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE_E1 = _UxGT("Αλλαγή νήματος ") LCD_STR_E1;
  218. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE_E2 = _UxGT("Αλλαγή νήματος ") LCD_STR_E2;
  219. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE_E3 = _UxGT("Αλλαγή νήματος ") LCD_STR_E3;
  220. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE_E4 = _UxGT("Αλλαγή νήματος ") LCD_STR_E4;
  221. PROGMEM Language_Str MSG_FILAMENTCHANGE_E5 = _UxGT("Αλλαγή νήματος ") LCD_STR_E5;
  222. PROGMEM Language_Str MSG_INIT_MEDIA = _UxGT("Προετοιμασία κάρτας SD"); //SHORTEN
  223. PROGMEM Language_Str MSG_CHANGE_MEDIA = _UxGT("Αλλαγή κάρτας SD");
  224. PROGMEM Language_Str MSG_ZPROBE_OUT = _UxGT("Διερεύνηση Z εκτός Επ.Εκτύπωσης"); //SHORTEN
  225. PROGMEM Language_Str MSG_YX_UNHOMED = _UxGT("Επαναφορά Χ/Υ πριν από Ζ"); //SHORTEN
  226. PROGMEM Language_Str MSG_XYZ_UNHOMED = _UxGT("Επαναφορά ΧΥΖ πρώτα");
  227. PROGMEM Language_Str MSG_ZPROBE_ZOFFSET = _UxGT("Μετατόπιση Ζ");
  228. PROGMEM Language_Str MSG_BABYSTEP_X = _UxGT("Μικρό βήμα Χ");
  229. PROGMEM Language_Str MSG_BABYSTEP_Y = _UxGT("Μικρό βήμα Υ");
  230. PROGMEM Language_Str MSG_BABYSTEP_Z = _UxGT("Μικρό βήμα Ζ");
  231. PROGMEM Language_Str MSG_ENDSTOP_ABORT = _UxGT("Ακύρωση endstop ");
  232. PROGMEM Language_Str MSG_HEATING_FAILED_LCD = _UxGT("Ανεπιτυχής θέρμανση");
  233. PROGMEM Language_Str MSG_ERR_REDUNDANT_TEMP = _UxGT("ΠΛΕΟΝΑΖΟΥΣΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ");
  234. PROGMEM Language_Str MSG_THERMAL_RUNAWAY = _UxGT("ΔΙΑΦΥΓΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ");
  235. PROGMEM Language_Str MSG_ERR_MAXTEMP = _UxGT("ΠΕΡΙΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ");
  236. PROGMEM Language_Str MSG_ERR_MINTEMP = _UxGT("ΜΗ ΕΠΑΡΚΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ"); //SHORTEN
  237. PROGMEM Language_Str MSG_ERR_MAXTEMP_BED = _UxGT("ΜΕΓΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΕΠ. ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ"); //SHORTEN
  238. PROGMEM Language_Str MSG_ERR_MINTEMP_BED = _UxGT("ΕΛΑΧΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΕΠ. ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ"); //SHORTEN
  239. PROGMEM Language_Str MSG_HALTED = _UxGT("H εκτύπωση διακόπηκε");
  240. PROGMEM Language_Str MSG_HEATING = _UxGT("Θερμαίνεται…");
  241. PROGMEM Language_Str MSG_BED_HEATING = _UxGT("Θέρμανση ΕΠ. Εκτύπωσης"); //SHORTEN
  242. PROGMEM Language_Str MSG_DELTA_CALIBRATE = _UxGT("Βαθμονόμηση Delta");
  243. PROGMEM Language_Str MSG_DELTA_CALIBRATE_X = _UxGT("Βαθμονόμηση X");
  244. PROGMEM Language_Str MSG_DELTA_CALIBRATE_Y = _UxGT("Βαθμονόμηση Y");
  245. PROGMEM Language_Str MSG_DELTA_CALIBRATE_Z = _UxGT("Βαθμονόμηση Z");
  246. PROGMEM Language_Str MSG_DELTA_CALIBRATE_CENTER = _UxGT("Βαθμονόμηση κέντρου");
  247. PROGMEM Language_Str MSG_EXPECTED_PRINTER = _UxGT("Εσφαλμένος εκτυπωτής");
  248. }