esenapaj
8d0b2f358a
Cleanup for language files
・Remove abolished strings (MSG_NOZZLE1, MSG_NOZZLE2)
・Remove duplicated strings
・Arrange the strings in unified order
・Adjust spacing
・Remove some comments in Japanese files(follow-up the PR #3560 )
The most part of these changes were salvaged from closed my PR#3550.
8 роки тому
Scott Lahteine
f90a8661cb
Uppercase XYZE on Graphical LCD
8 роки тому
Scott Lahteine
e773d081c0
General language file cleanup
8 роки тому
RicardoGA
1bfaf57ee5
Add Missing Spanish translation
Add the missing translation (Spanish) issue #3353
8 роки тому
Scott Lahteine
c94482168b
Add MSG_LEVEL_BED_CANCEL for MBL
8 роки тому
Scott Lahteine
5719fcba51
Add MSG_LEVEL_BED_DONE and MSG_LEVEL_BED_WAITING
8 роки тому
Scott Lahteine
80b8fd1cad
Add MSG_HOME_OFFSETS_APPLIED
8 роки тому
Scott Lahteine
a393941d2d
Combine "XYZ" with MSG_LEVEL_BED_HOMING
8 роки тому
AnHardt
94962ee678
axis_known_position -> axis_homed
In all these cases we want the axis to be homed. If we could have lost
some steps is secondary.
Reenables homing seperate axis with DISABLE_X / DISABLE_Y true.
8 роки тому
Scott Lahteine
0da744b7b0
Further cleanup of comments, partial Doxygen-style
Following up on #3231
8 роки тому
jbrazio
5e5d250832
Added gplv3 header to all Marlin files
8 роки тому
esenapaj
22299c13c1
Change link to the document
documentation/LCDLanguageFont.md moved to http://www.marlinfirmware.org/ at commit 12d0983757 ,
but http://www.marlinfirmware.org/ isn't working.
8 роки тому
Silvio Didonna
f8c10d6b0e
Added missing translations.
8 роки тому
Scott Lahteine
6a3529247f
"Homing" as a translatable string
8 роки тому
Scott Lahteine
0c7f7ebcfb
Styling adjustments (PR#2668 & PR#2670)
Keep "astyled" reformatting
9 роки тому
Scott Lahteine
cffb2d457e
Cleanup file formatting
9 роки тому
Scott Lahteine
7ac7ddbf20
Show nozzles, heaters, and extruders numbered 1-4
9 роки тому
Scott Lahteine
4b40964064
Overridable Options - Part 3 (PR#2555)
Apply `ENABLED` / `DISABLED` macros to language-related files.
9 роки тому
elgambitero
60f46276bf
Some minor translations to spanish
9 роки тому
elgambitero
cb9ac490d4
Some minor translations to spanish
9 роки тому
Ivan Galvez Junquera
d08782386b
Added new trasnslatable labels.
* Added MSG_END_HOUR and MSG_END_MINUTE labels to all language files.
* Available translations:
EN, FR, DE, ES, IT, PT, PT-BR.
9 роки тому
AnHardt
1883e1bb60
Applied thinkyheads corrections from 2015-03-17
9 роки тому
AnHardt
96f8d20f2f
Change selection logic another time
Automatic selection was to unflexible.
Updated documentation
Updated language files to new logic and documentation.
Updated bdf2u8g.exe
9 роки тому
AnHardt
2d5134b0ed
Introduce - clean - prepae language files
9 роки тому
Scott Lahteine
c90f2e77d8
Remove language strings that only add a number
This won’t reduce the string storage in the end, but it makes the
language files smaller. Also removed remaining unused strings.
9 роки тому
Philip Schell
61fd45a0c2
Add 4th extruder
9 роки тому
Philip Schell
ef4c7abb21
Update language_es.h
Add 4th extruder
9 роки тому
grob6000
7d32c7f36d
Multiple PID parameter edit for ultralcd
* Depending on extruder count, will add menu items for ultralcd to edit
individual PID parameters for each extruder
* Added menu items to each language_xx.h
* Builds OK, but recommend testing with typical LCD
10 роки тому
wgm4321
ec4681ab6b
Revert "Add "Detailed Z Probe" menu item with ABL is defined."
This reverts commit 2b9722f387 .
10 роки тому
wgm4321
2b9722f387
Add "Detailed Z Probe" menu item with ABL is defined.
10 роки тому
wgm4321
04fb34c7ff
Add English defines for filament menu to non-English to prevent compile errors until translated
10 роки тому
Caleb Anderson
5b336a4cdb
Delta calibration menu based on http://minow.blogspot.com/index.html#4918805519571907051
To test/enable, uncomment the #define DELTA_CALIBRATION_MENU in Configuration.h
10 роки тому
Scott Lahteine
e970461adb
Clean up, move unused to the bottom, add headings
10 роки тому
Scott Lahteine
0c06e97e98
Split up languages.h, use ISO codes
Breaking up languages.h makes it easier to translate. Using language
codes makes it easier to select a language and sets the naming standard.
10 роки тому